InicioPlayerVPNFAQ
Iniciar sesión
ErrorMobile

Términos y condiciones

IMPORTANTE: ESTE DOCUMENTO ES UN CONTRATO JURÍDICAMENTE VINCULANTE ("ACUERDO ") ENTRE USTED (COMO PERSONA FÍSICA O ENTIDAD LEGAL, "USUARIO ") Y SC NANOMID EMEA SRL ("NANOMID "), PARA EL USO DE PRODUCTOS Y SERVICIOS QUE OFRECE NANOMID. AL HACER CLIC "ACEPTAR ", O AL FIRMAR ESTE ACUERDO O AL COMPRAR SERVICIOS, USTED DECLARA HABER LEÍDO, COMPRENDIDO Y ACEPTADO EL ACUERDO Y DE CONFORMIDAD CON TODAS LAS LEYES Y REGULACIONES QUE PUEDEN APLICARSE. EL USUARIO ACEPTA TAMBIÉN ESTAR OBLIGADO POR LOS TÉRMINOS DE SERVICIOS Y POR LA DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD PRESENTE EN EL SITIO WWW.NANOMID.COM. SI NO ACEPTA ESTAS CONDICIONES, NO PUEDE USAR EL SITIO Y LOS SERVICIOS OFRECIDOS.
  1. LICENCIA

    Los usuarios que compran una licencia obtienen el derecho de usar los Servicios por un período específico, dependiendo del tipo de suscripción comprada. Para tener, comprar y renovar la licencia, y para tener acceso a los Servicios, el Usuario deberá crear una cuenta en www.nanomid.com. Nanomid no asume ninguna responsabilidad en el caso de que el Usuario acceda a la Plataforma a través de otra dirección web.
    El Usuario garantiza ser mayor de edad y proporcionar información correcta y completa. Usted es el único responsable de la actividad que tiene lugar dentro de su cuenta y de mantener la seguridad de la contraseña de la cuenta. Algunos productos de Nanomid podrían ofrecer al usuario la posibilidad de crear registros para acceder a su propia plataforma. En este caso, Nanomid considerará al Usuario como el único responsable del trabajo de terceros autorizados por él.
    No se permite el uso de cuentas de terceros. Cualquier acceso no autorizado a la cuenta deberá notificarse lo antes posible a Nanomid a la siguiente dirección de correo electrónico: [email protected]. Nanomid no es responsable de los daños o pérdidas causados ​​por el uso no autorizado de la cuenta del Usuario o sus Clientes.

  2. APOYO

    El soporte y el mantenimiento de los Servicios están incluidos durante toda la duración de la licencia de suscripción, suponiendo que el uso por parte del Usuario esté de acuerdo con este Acuerdo.

  3. OBLIGACIONES DEL USUARIO

    Usted garantiza que el Usuario, sus empleados, afiliados, representantes, consultores y clientes no cambiarán, adaptarán, traducirán, crearán trabajos derivados de los Servicios ofrecidos por Nanomid de ninguna manera, ni intentarán derivar el código fuente y no permitirán que otros para hacerlo.

  4. MÁRKETING

    Nanomid autoriza al Usuario a utilizar las marcas comerciales de Nanomid en asociación con la comercialización de los Servicios dentro del territorio en el que reside, de conformidad con las marcas comerciales y las directrices de Nanomid.
    Todos los comunicados de prensa, anuncios o publicaciones que involucran, incluyen y / o referirse a Nanomid debe ser aprobado por Nanomid antes de su lanzamiento, publicación o distribución.

    Al hacer clic en registrarse, acepta suscribirse al boletín nanomid a través del cual se pueden enviar mensajes promocionales o información de productos. Será posible darse de baja en cualquier momento.

  5. PROPIEDAD INTELECTUAL Y DERECHOS DE AUTOR
    1. Los derechos de Nanomid incluyen todos los derechos de propiedad intelectual de Nanomid, los Servicios y todas las modificaciones y trabajos derivados basados ​​en los Servicios.
    2. Este Acuerdo no otorga a Nanomid ningún derecho de propiedad intelectual sobre los datos del Usuario, ni al Usuario ningún derecho de propiedad intelectual sobre los Servicios o las marcas comerciales de Nanomid.
    3. Contenido. Nanomid no es el propietario del contenido cargado en la plataforma y no asume ninguna responsabilidad por ningún derecho intelectual y / o industrial sobre el contenido cargado por sus usuarios. El usuario es el único responsable del contenido de la información transmitida a través de la red Nanomid. Las listas de reproducción de video enviadas al reproductor a través de la plataforma nanomid.com no están bajo el control de Nanomid, que no puede verificar el tipo de contenido enviado a un reproductor.
    4. Nanomid respeta los derechos de propiedad intelectual de terceros. Si cree que sus derechos de propiedad intelectual se han utilizado de una manera que da lugar a posibles violaciones, comuníquese con nosotros a la siguiente dirección de correo electrónico: mailto: [email protected] Las violaciones deben argumentarse con evidencia irrefutable Nanomid se reserva el derecho de ignorar los informes de abusos que no respetan estas características.
    5. Violación por parte de terceros. Nanomid se reserva el derecho único y exclusivo a su discreción de reclamar sus derechos contra terceros por violación o apropiación indebida de sus derechos de propiedad intelectual.
  6. SERVICIOS Y PLATAFORMA

    Nanomid hará todo lo posible para ofrecer a los Miembros un servicio en línea continuo y estable, sin embargo, Nanomid no garantiza que los Servicios operen de manera ininterrumpida y continua, y / o sin errores. El acceso a los Servicios de Nanomid también puede suspenderse o limitarse ocasionalmente para permitir reparaciones, mantenimiento o la introducción de nuevas actividades o servicios. En este contexto, los Usuarios acuerdan que durante ciertos períodos de tiempo los Servicios pueden ser total o parcialmente inutilizables. Nanomid hará todo lo posible para limitar la frecuencia y la duración de estas limitaciones, pero no será responsable de ninguna interrupción y / o cualquier otra dificultad para acceder a los servicios.
    Además, incluso si nuestra intención es ofrecer una experiencia segura, los Servicios no garantizan a los Usuarios que el acceso y el uso de los Servicios están libres de riesgos y Nanomid no asume ninguna responsabilidad por los prejuicios que el Usuario pueda sufrir como resultado del uso de los Servicios.
    El uso del Servicio no garantiza que los Servicios o correos electrónicos enviados por Nanomid estén libres de virus o de código potencialmente malicioso, que no contengan errores, omisiones, defectos, demoras o interrupciones en la transmisión, ni ningún otro factor similar. Nanomid puede decidir unilateralmente y sin notificación previa suspender el acceso a la Plataforma del usuario y / o cerrar el acceso público por cualquier motivo. Los usuarios aceptan que las funcionalidades, categorías y propósitos de la Plataforma pueden ser modificados por Nanomid en cualquier momento.

  7. EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD

    Los servicios se ponen a disposición de los usuarios "tal como están" (tal como están). En consecuencia, aunque Nanomid se compromete a desarrollar y mejorar los Servicios y a garantizar el mantenimiento técnico y la reparación de cualquier defecto, Nanomid no garantiza ni viola los derechos intelectuales, ni la idoneidad de sus Servicios para un propósito particular. Además, Nanomid no ofrece ninguna garantía de mantenimiento y / o soporte técnico a los Usuarios. Nanomid no es responsable ante el Usuario de ningún daño indirecto, incidental, consecuente o punitivo, incluido el daño a los datos, la pérdida de ganancias o los costos de reemplazo de bienes o servicios o cualquier otra pérdida financiera que surja de alguna manera de este Acuerdo. En ningún caso la responsabilidad derivada o relacionada con este Contrato excederá el precio total pagado a Nanomid por el Usuario durante los últimos doce (12) meses. Estas disposiciones no afectan los derechos del usuario según la ley. Ninguna de las disposiciones contenidas en este documento limitan o excluyen la responsabilidad de Nanomid en caso de daños al cuerpo y a la salud debido a una intención o negligencia grave.

  8. GARANTÍAS

    El usuario utilizará los servicios de Nanomid de buena fe. De conformidad con la ley aplicable, Nanomid, sus empleados y colaboradores, no ofrecen ninguna garantía, expresa o implícita, en relación con los Servicios ofrecidos por Nanomid y el uso de los mismos. Nanomid no ofrece ninguna garantía sobre la exactitud e integridad del contenido ofrecido por los Usuarios y no asume ninguna obligación ni responsabilidad por:

    1. error, error o inexactitud del contenido
    2. prejuicios a la propiedad o individuos, de cualquier tipo, como resultado del acceso y uso de la plataforma Nanomid;
    3. cualquier acceso no autorizado a nuestros servidores y / o a la información personal y / o financiera proporcionada por el Usuario;
    4. cualquier error, virus, troyano o similar que puedan ser transmitidos por terceros a través del uso de los Servicios;
    5. cualquier error o pérdida o daño causado por el uso de cualquier contenido disponible a través de los Servicios Nanomid.

    Nanomid no garantiza, no certifica y no asume ninguna responsabilidad por los productos o servicios promovidos u ofrecidos por el Usuario a través de Nanomid o cualquier sitio relacionado o (hipervínculo) o mencionado en cualquier material publicitario. Nanomid no es responsable del monitoreo de cualquier transacción entre el Usuario y un tercero que brinde servicios.

  9. ENLACES A SITIOS EXTERNOS

    El sitio puede contener enlaces para acceder a otros sitios web. Nanomid no asume ninguna responsabilidad por el contenido o la disponibilidad de dichos sitios. Nanomid no es un agente de dichos terceros, ni aprueba ni garantiza sus productos ni ofrece garantías con respecto a la precisión de la información contenida en sitios externos. Además, las políticas de seguridad y privacidad de estos sitios pueden ser diferentes de los estándares de Nanomid, por lo tanto, alentamos a los usuarios y clientes a leer detenidamente las normas de privacidad y seguridad de terceros. Si tiene preguntas o inquietudes sobre los productos y servicios ofrecidos en sitios web de terceros vinculados, comuníquese directamente con el tercero.

  10. CONTENIDO

    El reproductor Nanomid permite el uso multiplataforma de listas de reproducción propiedad del cliente. Nanomid no es el propietario de los contenidos insertados en estas listas de reproducción por el usuario, por lo tanto, no asume ninguna responsabilidad por la precisión y / o veracidad de la información disponible y no será responsable de los materiales publicados por el autor. Nanomid no es responsable de las acciones de los Usuarios o de terceros realizadas en su propia plataforma o fuera de ella, en función de la información adquirida dentro de la plataforma. Nanomid no será responsable en ninguna situación relacionada con eventos, productos o servicios promovidos por los Usuarios. Nanomid no vende ni gestiona de ninguna manera los contenidos accesibles a través de la plataforma.

    1. CONTENIDO PROHIBIDO

      Si tenemos motivos razonables para creer que alguno de los contenidos del Usuario viola la ley, viola o representa una malversación de derechos de terceros o viola una cláusula material del Acuerdo, informaremos al Usuario y podremos solicitar que se elimine dicho contenido. o ese acceso a él está deshabilitado. Si el contenido prohibido no se elimina dentro de los dos (2) días hábiles posteriores a nuestra notificación, podemos deshabilitar el acceso a los Servicios o suspender los Servicios del Usuario, sujeto a notificación cuando sea posible. No obstante lo anterior, podemos eliminar o deshabilitar el acceso no anunciado en relación con contenido ilegal, donde el contenido podría interrumpir o amenazar los servicios o según lo exija la ley o cualquier regulación u otra orden o solicitud del gobierno.

  11. COSTE DE SERVICIOS Y PAGOS

    El costo de los Servicios prestados se indica en el sitio web www.nanomid.com y Nanomid puede actualizarlo periódicamente de manera unilateral. según la política de la empresa y el usuario tendrá derecho a comprar la actualización para las nuevas funciones y / o versiones de software. En el caso de que el usuario decida no comprar las nuevas funciones y / o actualizaciones y continúe usando la versión comprada originalmente, Nanomid se reserva el derecho de insertar ventanas emergentes, pancartas o cualquier otro material publicitario en esta versión. Al aceptar los Términos y condiciones, el Usuario expresa su consentimiento para el procesamiento automático de pagos, utilizando el método de pago elegido y declara ser el titular legal del instrumento de pago utilizado. del método de pago.
    EXCEPTO PARA LOS CASOS PROPORCIONADOS POR LEY, LOS PAGOS NO SON REEMBOLSABLES.

  12. EQUIPO TÉCNICO Y SOPORTE

    Para utilizar el contenido de video de la plataforma Nanomid se requiere y el equipo técnico especificado en el sitio web www.nanomid.com. Además, el sistema debe tener una conexión a internet de al menos 2Mbps, acceso dedicado y garantizado. Para ver materiales de video de alta calidad, se requiere una conexión a Internet de al menos 4Mbps, acceso dedicado y garantizado. conexiones a las cuales la velocidad comunicada es solo la velocidad máxima que se puede cumplir teóricamente y no la velocidad de acceso estándar a Internet. Ciertos materiales de contenido pueden requerir la instalación de algún elemento de software adicional (complementos). Nanomid no puede garantizar el funcionamiento del Servicio en las computadoras del Usuario. Sin embargo, hacemos todo lo posible para ayudarlo.

  13. SUSPENSIÓN Y CANCELACIÓN

    En caso de violación de los términos de este Acuerdo, Nanomid se reserva el derecho, sin notificación previa, de suspender o cancelar el acceso del Usuario a cualquier cuenta. La cancelación de la cuenta debido a este incumplimiento no le da al Usuario el derecho de devolver el pago de la licencia. En caso de rescisión del Contrato: (a) Nanomid puede eliminar todas las claves de licencia proporcionadas a su exclusivo criterio, (b) el Usuario confirmará a Nanomid que todas las instancias instaladas del Software se han eliminado y desinstalado de todas las máquinas , y (c) Usted pagará de inmediato cualquier monto adeudado a Nanomid según este Acuerdo.

  14. CAMBIOS AL CONTRATO
    1. CONDICIONES.

      Nanomid se reserva el derecho de cambiar los términos y condiciones del Servicio en cualquier momento, sin notificación previa. Nanomid puede, con o sin previo aviso, modificar este contrato en cualquier momento y cualquier otra información contenida en este sitio web. Además, Nanomid se reserva el derecho de realizar mejoras o cambios en los productos, servicios o programas descritos en este sitio en cualquier momento. Si Nanomid lo considera apropiado, informará a los Usuarios de cambios sustanciales en el Servicio a través de la dirección de correo electrónico asociada con la cuenta y / o mediante notificaciones en el sitio web www.nanomid.com.

    2. Sugerencias

      Nanomid se reserva el derecho de usar, modificar e incorporar en sus productos y servicios, en licencias y sublicencias, cualquier comentario, comentario o sugerencia relacionado con los Servicios que el Cliente o los Usuarios finales puedan enviar a Nanomid, sin ninguna obligación hacia el Cliente. Además, los usuarios no pueden solicitar a Nanomid que desarrolle nuevas funciones y / o regrese a las funciones que Nanomid ha decidido olvidar.

  15. LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN

    Este Acuerdo está regulado y debe interpretarse de acuerdo con las leyes de Rumania, con exclusión de todas las disposiciones sobre conflictos de leyes y excluye expresamente la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. Usted acepta, y nosotros a su vez, también someterse a la jurisdicción no exclusiva de los tribunales del distrito de la ciudad de Timișoara.

  16. SEPARACIÓN DE ACCIONES LEGALES

    La inaplicabilidad o invalidez de cualquier disposición en este Acuerdo no tendrá impacto en la aplicabilidad o validez de cualquier otra disposición. Cualquier cláusula no aplicable o inválida se considerará eliminada de este Acuerdo en la medida de su no aplicabilidad y discapacidad dentro de las disposiciones de la ley. Por lo tanto, este Acuerdo debe interpretarse y aplicarse como si no contuviera la cláusula antes mencionada en la medida de su no aplicabilidad y discapacidad.

  17. LÍMITES

    El usuario se compromete a cumplir con todas las leyes y regulaciones de exportación de la UE. Los Servicios no pueden ser comprados o utilizados (a) por ciudadanos o residentes de un país sujeto a embargo o terrorismo de la Unión Europea; (b) en cualquier país al que la exportación o reexportación esté limitada o prohibida.

  18. CONTACTOS

    [email protected]
    [email protected]